Another Days lyricsby W-inds
Itsudemo atarimaedatta
- It was always natural yagatekuru natsu wo mezashite - I aimed towards the coming summer Doko he ittari Nani wo mitarito - Where to go, and what to see Ironna keikaku ga sukina kimi ga warattetane - You, who liked various plans were laughing Yugure ga nijindeku michi - The road is being stained by the evening Kobore souna namida wo osaete - I hold the tears that are about to fall down and Ushinaitakunai sonna kimochi ni - To the feeling that doesn't want to lose you Hajimete kizuite yoru wo sotto omoidashiteru - I softly remember the night I realized it for the first time Sasaina surechigai mo Itsumo ha sugu kaiketsu dekita - Even the slightest cross overs were always solved quickly Dakedo kitto kyou mo ashita mo - But definitely even today or tomorrow Kagayaku ano hibi ha modoranai - The glistening days will (definitely) not return (even if it is today or tomorrow) Hateshinai kono michi wo futaride - The two of us, we (go through) a never ending path Ikitsuku bashou ha kimatte inakutemo - even if the destination is not set Tada koe wo kiku dakede soba ni iru dakede - Only by listening to your voice and staying beside you Aruiteyukeru to shinjiteta - I believed that I'd be able to walk on Yume wo chiribameta mirai zu ha - The future picture that has dreams scattered over Kimi to miageteta sora he to kiete - vanished in to the sky that I've looked up with you Kore kara ha betsu betsu no chiheisen kara - From now on, from respective horizons Mainichi wo mukaeteyuku yo - We will welcome everyday Tashikani chikazuiteiru to - I was sure that we were beginning to get close Kanjiteta eien ha tooku - but the eternal feeling I had was far away Kimi to nokoshita sono ashiato mo - That foot print that I left with you Itsuka ha usurete wasurerareteikuno kana - Would it fade away and forgotten someday? Toki ha mattekurezu Dakedo ima ha omotteitai - The time will not wait for me but I want to think Futari sugoshitekita imi wo - That the meaning of the time that the two of us spent together Kanarazu mirai ni nokoseru you ni - will definitely be left in the future Kasane atte omoide no kakera - A pile with fragments of overlapping memories Mabushikute yasashisoude setsunakute - It's bright, it seems gentle and it is sad Mada tsutaetarinakute Todoketeinai - It's not not yet enough to tell and I haven't told you yet Kimochi ni yatto kizuita kedo - Even though I finally realized my feeling Modoranai ai wo okizarini shite - I left the love that won't return again Kurikaeshiteiku yoake no mukou de - At the other side where dawn is repeated Ano toki ni kimi ga matteita kisetsu ga - At that time, the season you have been waiting for Mou hajimarou to shiteruyo - is about to start.. Sasaina surechigai mo Itsumo ha sugu kaiketsu dekita - Even the slightest cross overs were always solved quickly Dakedo kitto kyou mo ashita mo - But definitely even today or tomorrow Kagayaku ano hibi ha modoranai - The glistening days will (definitely) not return (even if it is today or tomorrow) Hateshinai kono michi wo futaride - The two of us, we (go through) a never ending path Ikitsuku bashou ha kimatte inakutemo - even if the destination is not set Tada koe wo kiku dakede soba ni iru dakede - Only by listening to your voice and staying beside you Aruiteyukeru to shinjiteta - I believed that I'd be able to walk on Yume wo chiribameta mirai zu ha - The future picture that has dreams scattered over Kimi to miageteta sora he to kiete - vanished in to the sky that I've looked up with you Kore kara ha betsu betsu no chiheisen kara - From now on, from respective horizons Mainichi wo mukaeteyuku yo - We will welcome everyday |